Tərcüman Tərcümə Mərkəzi

Tərcüman Tərcümə Mərkəzi

Bakıda yerləşən tərcümə mərkəzimiz 7/30 xidmətinizdədir

Tərcümə mərkəzi xidmətləri

Tərcümə mərkəzi

Peşəkar tərcümə xidmətləri təklif edirik

Tərcümə mərkəzləri sıralarında ön yerlərdə olan “Tərcüman” Tərcümə Mərkəzi peşəkar tərcümə xidmətləri göstərir

Biz nə edirik?

Tərcümə mərkəzi xidmətləri haqqında

“Tərcüman” Tərcümə Mərkəzi 7/30 sizin xidmətinizdədir. 2018-ci ildən fəaliyyət göstəririk. Ofisinizdən (evinizdən) çıxmadan sadəcə bir-iki toxunuşla sifarişinizi göndərə, ödəniş edərək xidmət ala bilərsiz. Dünyanın istənilən yerindən mümkündür. Hər şey çox asandır.

Tərcümə xidmətləri

Tərcümə mərkəzimiz müxtəlif dillərdə yazılı tərcümə xidmətləri göstərir. Uzun müddətli təcrübəsi olan tərcüməçilərimiz sizə hər zaman keyfiyyətli iş təqdim edəcəklər. Hüquqi, texniki, tibbi, maliyə, elmi tərcümə, mətnlərin tərcüməsi, sayt tərcüməsi və kitabların tərcüməsi əsas prioritetimizdir. Bu sahələrdə çox illik təcrübəmiz var.

Tərcümə dilləri

İngilis, alman, türk, ərəb, fransız və rus dili tərcümə dillərimiz arasında əsas istiqamətlərdir. Bununla yanaşı ispan, italyan, ukrayna, fars və dünyanın əksər dillərində tərcümə xidmətləri yerinə yetiririk. Hər bir dil cütlüyü üzrə ixtisaslaşmış peşəkar tərcüməçilərlə əməkdaşlıq edirik.

Digər prioritetlər

Tərcüman Tərcümə mərkəzi olaraq digər prioritet xidmətimiz saytların tərcüməsi, məzmunların yerləşdirilməsidir. Tərcümə mərkəzləri arasında ilk olaraq Azərbaycan və dünyanın istənilən ölkəsindən ödəniş almaq imkanı yaratmışıq. Ölkə ərazisində bank kartları və ödəniş terminalları, xarici ölkələrdə isə bank kartları ilə ödəniş mümkündür. Ödəniş tam rəsmidir.

Xidmətlər

Tərcümə xidmətlərini necə icra edirik?

Sənəd, məqalə, müqavilə, texniki sənəd və digər materialların tərcüməsi zamanı yalnız sözləri deyil, məzmunun mənasını, terminologiyasını və hüquqi qüvvəsini də qorumağa diqqət yetiririk. Tərcümə prosesi bir neçə mərhələdən ibarətdir və hər mərhələ nəticənin keyfiyyətinə birbaşa təsir göstərir.

Materialın qəbulu və ilkin qiymətləndirmə

Tərcümə olunacaq sənəd qəbul edilir, məzmunu və mövzusu təhlil olunur. Mətnin həcmi, dili, terminoloji çətinliyi və təhvil müddəti müəyyənləşdirilir. Bu mərhələdə Sifarişçiyə tərcümənin müddəti və digər vacib məlumatlar təqdim edilir.

Uyğun tərcüməçinin seçilməsi

Hər mövzu üzrə eyni tərcüməçi işləyə bilməz. Hüquqi sənədlər hüquqi terminologiyanı bilən, texniki sənədlər isə müvafiq sahədə təcrübəsi olan tərcüməçilərə yönləndirilir. Bu yanaşma tərcümənin dəqiqliyini və peşəkarlığını artırır.

Tərcümə və redaktə mərhələsi

Mətn tərcümə edildikdən sonra ikinci mütəxəssis tərəfindən yoxlanılır. Terminlər, tarixlər, rəqəmlər, adlar və xüsusi ifadələr yenidən nəzərdən keçirilir. Məqsəd yalnız düzgün tərcümə deyil, həm də oxunaqlı və təbii mətn əldə etməkdir.

Son yoxlama və təhvil

Hazır sənəd son keyfiyyət nəzarətindən keçirilir. Formatlaşdırma, səhifə quruluşu və mətnin bütövlüyü yoxlanıldıqdan sonra tərcümə Sifarişçiyə təqdim edilir. Zərurət olduqda notarial təsdiq və ya əlavə sənədləşdirmə xidmətləri də təşkil edilə bilər.

Bizi seçiblər

Rated 5 out of 5
"Working with this team completely transformed our online presence. Our leads doubled within three months."
Matthew Johnson
Rated 5 out of 5
"They don’t just run campaigns—they think like partners. Clear communication, real results, and total transparency."
Luis Carloz
Rated 5 out of 5
"Our SEO traffic grew steadily month after month, with noticeable improvements in rankings and qualified leads."
Alice Miles

Tərcümə Mərkəzi – Peşəkar Tərcümə Xidmətləri

Müasir dövrdə beynəlxalq əlaqələrin genişlənməsi ilə keyfiyyətli tərcümə xidməti həm fərdi şəxslər, həm də şirkətlər üçün vacib ehtiyaca çevrilib. Tərcüman Tərcümə Mərkəzi müxtəlif sahələr üzrə peşəkar tərcümə xidmətləri təqdim edərək sənədlərin, mətnlərin və xüsusi təyinatlı materialların dəqiq və etibarlı şəkildə tərcüməsini həyata keçirir.

Təcrübəli mütəxəssislərdən ibarət komandamız müxtəlif dillərdə tərcümələri məzmunun mənasını, terminoloji düzgünlüyünü və üslub xüsusiyyətlərini qorumaqla hazırlayır. İstər şəxsi sənəd, istər texniki təlimat, istərsə də tibbi hesabat olsun, hər bir layihəyə fərdi yanaşılır.

Tərcümə Xidmətləri Hansılardır?

Tərcümə mərkəzi olaraq fəaliyyətimiz bir çox istiqaməti əhatə edir. Təqdim etdiyimiz əsas tərcümə xidmətləri aşağıdakılardır:

  • Hüquqi tərcümə

  • Texniki tərcümə

  • Tibbi tərcümə

  • Elmi tərcümə

  • Maliyyə tərcüməsi

  • Mətnlərin tərcüməsi

  • Saytların tərcüməsi

  • Kitab tərcüməsi

Hər bir sahənin özünəməxsus terminologiyası olduğu üçün tərcümələr müvafiq sahə üzrə təcrübəsi olan mütəxəssislər tərəfindən hazırlanır.

Hüquqi Tərcümə Xidməti

Hüquqi tərcümə ən yüksək dəqiqlik tələb edən istiqamətlərdən biridir. Müqavilələr, etibarnamələr, məhkəmə sənədləri, şirkət sənədləri, qeydiyyat şəhadətnamələri və digər hüquqi materiallar xüsusi diqqətlə tərcümə olunur.

Hüquqi tərcümə zamanı bir termin və ya ifadənin yanlış çevrilməsi ciddi nəticələrə səbəb ola bildiyindən sənədlər bir neçə mərhələdə yoxlanılır.

Texniki və Tibbi Tərcümə

Texniki tərcümə sənaye, mühəndislik, informasiya texnologiyaları və istehsalat sahələrində istifadə olunan sənədlərin tərcüməsini əhatə edir. Təlimatlar, texniki pasportlar, istifadəçi kitabçaları və layihə sənədləri texniki terminologiyaya uyğun şəkildə hazırlanır.

Tibbi tərcümə isə xəstəlik tarixçələri, analiz nəticələri, tibbi arayışlar, epikrizlər, elmi məqalələr və digər tibbi sənədlərin tərcüməsini əhatə edir. Tibbi tərcümə zamanı terminlərin düzgün istifadəsi xüsusi əhəmiyyət daşıyır.

Mətnlərin Tərcüməsi və Mətn Tərcümə Xidməti

Mətnlərin tərcüməsi ən çox sifariş edilən xidmətlərdən biridir. Məqalələr, təqdimatlar, kommersiya təklifləri, reklam materialları, korporativ sənədlər və digər mətnlər peşəkar şəkildə tərcümə edilir.

Mətn tərcümə prosesi zamanı yalnız sözlərin deyil, məzmunun ümumi mənasının və üslubunun da qorunmasına diqqət yetirilir. Bu yanaşma nəticəsində tərcümə edilmiş mətnlər oxucu üçün təbii və anlaşılan görünür.

Tərcümə Qiymətləri Nədən Asılıdır?

Tərcümə qiymətləri bir neçə amilə görə dəyişə bilər:

  • Mətnin həcmi

  • Mövzunun mürəkkəbliyi

  • Dil cütlüyü

  • Təcili sifariş müddəti

  • Terminoloji çətinlik səviyyəsi

Dəqiq tərcümə qiymətləri sənədin ilkin qiymətləndirilməsindən sonra müəyyən edilir.

Niyə Tərcüman Tərcümə Mərkəzi?

Bazarda fəaliyyət göstərən çoxsaylı tərcümə mərkəzləri və tərcümə şirkətləri arasında düzgün seçim etmək vacibdir. Tərcüman Tərcümə Mərkəzi peşəkar yanaşması, operativ xidməti və keyfiyyətə verdiyi önəmlə fərqlənir.

Məqsədimiz yalnız mətnləri bir dildən digərinə çevirmək deyil, məlumatın mənasını, dəqiqliyini və etibarlılığını qorumaqdır. Buna görə də təqdim etdiyimiz tərcümə xidməti fərdi müştərilər, dövlət qurumları və şirkətlər tərəfindən etibarla seçilir.

Peşəkar tərcümə xidmətləri üçün bizimlə əlaqə saxlayın və sənədlərinizi etibarlı mütəxəssislərə həvalə edin.